Пажња: Садржај ове странице је дио архивског садржаја и односи се на претходне сазиве Владе Црне Горе. Могуће је да су информације застарјеле или нерелевантне.
Архива

Одржана заједничка сједница влада Црне Горе и Републике Албаније

У Подгорици је данас одржана заједничка сједница влада Црне Горе и Републике Албаније након које су премијери др Дритан Абазовић и Еди Рама потписали Заједничку декларацију, а потписани су и споразуми о изградњи моста на ријеци Бојани, отварању заједничког граничног прелаза Свети Никола-Пуљај на територији Републике Албаније, као и више споразума и меморандума из области: енергетике, рибарства, заштите биља, социјалне заштите, спорта и младих, културе и медија, одбране и здравља. Влада Црне Горе и Савјет министара Републике Албаније, позивајући се на приврженост заједничким политичким циљевима и вриједностима на принципима пријатељства и партнерства, у својству НАТО савезница, како би се обезбиједио мир и стабилност на Западном Балкану и створили услови за постизање заједничких стратешких циљева – усвајање еуроатлантског система вриједности и пуноправно чланство у Европској унији, а у свијетлу новог регионалног и глобалног геополитичког окружења, у Заједничкој декларацији се обавезују да ће радити на унапређењу сарадње у свим областима друштвено-економског живота, у циљу постизања економски интегрисане, просперитетне и стабилне регије у јачој и уједињеној Европи, при чему ће фокус бити на европској будућности земаља и добробити људи.

Након заједничке сједнице влада Црне Горе и Републике Албаније потписани су сљедећи документи:

  • Споразум између Црне Горе и Републике Албаније о изградњи моста на ријеци БојаниЦиљ Пројекта је унапређење везе у прекограничном подручју између Црне Горе и Албаније стварањем услова за максимално коришћење природних и културних потенцијала, као и јачање економског и друштвеног развоја у региону. Посебан значај овај велики пројекат ће имати за унапређење прекограничне туристичке понуде. Двије државе су сагласне да суфинансирају изградњу Моста тако што ће свака страна финансирати 50% трошкова, укључујући укупне трошкове изградње, надзора и дугих услуга повезаних са реализацијом Пројекта. Споразумом је дефинисан заједнички наступ према свим трећим заинтересованим субјектима и доступним изворима средстава за финансирање реализације инфраструктурних инвестиција које су Стране препознале као стратешки важне у оквирима својих надлежности. Такође, дефинисана је основна подјела надлежности двије Стране.
  • Споразум између Црне Горе и Републике Албаније о отварању заједничког граничног прелаза Свети Никола-Пуљај на територији Републике Албаније. Циљ отварања овог граничног прелаза Свети Никола – Пулај за међународни друмски путнички саобраћај је побољшање регионалне и европске саобраћајне инфраструктуре, у жељи да се унаприједи кретање грађана између двију држава и олакша саобраћај преко заједничке државне границе. Отварање овог граничног прелаза допринијеће обостраном развоју туризма и одрживом развоју туристичких привреда Црне Горе и Републике Албаније. Такође, овај пројекат ће бити основ за аплицирање према ЕУ фондовима, олакшати кретање туриста дуж обала обију држава и додатно, позитивно утицати на одрживи економски развој Црне Горе и Републике Албаније. Предвиђено је да ће Република Албанија сносити трошкове изградње прелаза, док је обавеза Црне Горе да сноси трошкове ИТ увезивања граничних служби Црне Горе на том заједничком граничном прелазу.
  • Меморандум о разумијевању између Министарства капиталних инвестиција Црне Горе и Министарства инфраструктуре и енергетике Републике Албаније о сарадњи у области енергетикеМеморандумом је дефинисан заједнички наступ према свим трећим заинтересованим субјектима и доступним изворима средстава за финансирање реализације инфраструктурних инвестиција које су Стране препознале као стратешки важне у оквирима својих надлежности. Стране ће предузимати неопходне активности у циљу унапређења сарадње између надлежних институција и привредних субјеката и поспјешивати узајамну размјену знања, искуства и информација, посебно у вези са управљањем инфраструктурним инвестицијама, анализом и управљањм ризицима за њихову реализацију.
  • Меморандум о сарадњи на реализацији инфраструктурних пројеката између Министарства капиталних инвестиција Црне Горе и Министарства инфраструктуре и енергетике Републике Албаније. Меморандумом је дефинисан заједнички наступ према свим трећим заинтересованим субјектима и доступним изворима средстава за финансирање реализације инфраструктурних инвестиција које су Стране препознале као стратешки важне у оквирима својих надлежности. Стране ће предузимати неопходне активности у циљу унапређења сарадње између надлежних институција и привредних субјеката и поспјешивати узајамну размјену знања, искуства и информација, посебно у вези са, али не ограничавајући се на управљање инфраструктурним инвестицијама, анализу и управљање ризицима за њихову реализацију.
  • Споразум о сарадњи између Министарства пољопривреде шумарства и водопривреде Црне Горе и Министарства пољопривреде и руралног развоја Републике Албаније у области заједничког одрживог управљања рибарством Скадарским језером и ријеком БојаномСпоразумом се подстиче међусобна сарадња у области одрживог коришћења и заштите рибљег фонда у Скадарском језеру и ријеци Бојани који су препознати као област са високим нивоом биодиверзитета и присуством економски важних врста риба чијом експлоатацијом се обезбјеђује значајан приход локалног становништва ове области. Тренутно је управљање рибљим фондом и риболовом фокусирано на националне територије језера, али анализе су показале да је потребно извршити хармонизацију националних законодавства како би одржива експлоатација била јединствено регулисана на цијелој територију језера. Предвиђено је предузимање свих неопходних мјера за заштиту заједничког рибљег фонда и њихових станишта, те спречавање њихове деградације у складу са домаћим законима и прописима и препорукама сталног Комитета који ће стране успоставити, у складу са одредбама овог Споразума.
  • Споразум о сарадњи између Министарства пољопривреде шумарства и водопривреде Црне Горе и Министарства пољопривреде и руралног развоја Републике Албаније у области заштите здравља биљаСпоразумом се подстиче међусобна сарадња у области здравствене заштите биља, побољшава заштита територија од уношења карантинских штетних организама биља, у настојању да се ограниче губитци који настају као посљедица њиховог дјеловања и да се олакша међусобна трговина и размјена биља и биљних производа. Уговорне стране ће обавијештавати једна другу о Листама карантински штетних оганизама биља као и о специфичним карантинским захтјевима (фитосанитарне забране, ограничења и услови), који се односе на увоз или провоз биља и биљних производа, као и о свим промјенама на Листи, на вријеме и писаним путем, прије њиховог ступања на снагу. Дефинисано је, такође, да ће надлежни органи уговорних страна осигурати да се извоз и провоз пошиљки у/кроз државну територију уговорне стране спроводи у складу са законским одредбама земље увознице или земље кроз коју се одвија провоз.
  • Споразум између Црне Горе и Републике Албаније у области социјалне заштитеЗакључивањем Споразума омогућиће се регулисање међусобних односа у области пензијског и инвалидског осигурања, здравственог осигурања, осигурања за случај незапослености и осталих питања из домена социјалног осигурања, а посебно изједначавање у правима држављана по основу боравка и рада у државама уговорницама, на бази реципроцитета.
  • Меморандум о сарадњи између Министарства спорта и младих Црне Горе и Министарства образовања и спорта и Министарства за младе Републике АлбанијеМеморандум има за циљ да промовише и унаприједи сарадњу органа и организација у области спорта и младих двију земаља и да постави оквир за спровођење заједничких активности које ће се заснивати на принципу узајамности. У области спорта Стране ће, поред осталог, сарађивати кроз размјену стручњака и искустава у вези организације спортских такмичења, спонзорстава и антидопинга, узајамне посјете спортских делегација, тренера, стручњака за спорт и физичко образовање, узајамно позивање спортиста, као и спортиста са инвалидитетом да учествују на такмичењима и међународним спортским догађајима који се одржавају у обијема земљама и т. д. У области младих сарадња ће се одвијати кроз обезбјеђивање заједничког учешћа стручњака и младих на курсевима, конференцијама, семинарима, симпозијумима и академским програмима које се организују на националном и међународном нивоу. Између осталог, предвиђено је и спровођење и подстицање активности које ће омогућити младима обију држава да буду свјесни националног, духовног и културног насљеђа које припада једној од страна или га међусобно дијеле.
  • Програм културне сарадње између Министарства културе и медија Црне Горе и Министарства културе Републике Албаније за период 2023-2025Документ предвиђа интензивирање сарадње у свим областима културно-умјетничког стваралаштва: визуелна и ликовна умјетност, књижевност и књижевно превођења, музика, позориште и филм. Осим наведеног, предвиђено је поспјешивање сарадње у области заштите и очувања, промоције и популаризације културне баштине, с акцентом на: заједничке пројекте из области конзерваторске дјелатности и археолошких истраживања; размјену и дигитализацију архивске грађе; сарадњу на темама услова заштите и очувања културних добара као и спречавања нелегалне трговине; размјена најбољих пракси у погледу управљања УНЕСЦО заштићеним подручјима. Програм подразумијева и сарадњу у области развоја сектора креативних индустрија и заједничког учешћа у међународним програмима и иницијативама чије су двије земље чланице.
  • Меморандум о разумијевању и сарадњи између Министарства одбране Црне Горе и Министарства одбране Републике АлбанијеМеморандумом се дефинишу домени сарадње у склопу одбрамбене билатералне сарадње, као што је размјена искустава када је у питању планирање одбране, обука припадника оружаних снага, искуства у домену трагања и спашавања, заједничка предупутна обука када је учешће у НАТО мировним мисијама у питању и слично. Документом је предвиђено и потписивање планова билатералне сарадње у домену одбране на годишњем нивоу, дефинисан статус цивилног и војног особља једне државе на територији друге државе, те утврђено да ће се класификовани материјали и информације просљеђивати искључиво одговарајућим званичним каналима надлежних органа.
  • Меморандум о сарадњи између Министарства здравља Црне Горе и Министарства здравља и социјалне заштите Републике Албаније у области здравства. Меморандум је усаглашен на основу обострано исказаног интереса да се настави већ успостављена сарадња двију држава у области здравства и медицинских наука. Примјеном Меморандума ће се унаприједити размјена информација, експерата, и здравствених професионалаца, ојачаће се здравствени капацитети и прошириће се знања у области најновијих достигнућа у медицини.
Zajednička sjednica vlada Crne Gore i Republike Albanije (27.02.2023.)
Да ли вам је садржај ове странице био од користи?