Дјелокруг рада Директората за ЕУ интеграције, међународну сарадњу и климатске промјене

Директорат за ЕУ интеграције, међународну сарадњу и климатске промјене врши послове који се односе на: предлагање, праћење и усмјеравање политике у области преговарања са ЕУ у оквиру Преговарачког поглавља 27 – Животна средина и климатске промјене (у даљем тексту: Поглавље 27), укључујући координацију релевантних ресора; реализацију и извјештавање у дијелу обавеза у надлежности Министарства које се односе на просторно планирање, урбанизам и грађевинарство, јонизујуће и нејонизујуће зрачење, нуклеарну и радијациону безбједност и сигурност, укључујући Поглавље 1 – Слобода кретања роба, 15 - Енергетика, 20 – Предузетништво и индустријска политика, 21 – Транс - европске мреже, 22 – Регионална политика и координација структурних инструмената, 23 – Правосуђе и темељна права, 24 – Правда, слобода и безбједност, 30 – Вањски односи и 31 - Вањска, безбједносна и одбрамбена политика; политике међународне сарадње за области екологије и просторног планирања на билатералном и мултилатералном нивоу; политике у области климатских промјена; организацију, координирање, спровођење и надзор активности везаних за процес приступања Европској унији у оквиру Поглавља 27 и осталих поглавља за чије обавезе је надлежно Министарство, укључујући извјештавање ка релевантним националним и институцијама ЕУ; организацију, координирање, спровођење и надзор активности у области климатских промјена; иницирање и координација израде и спровођења стратешких, планских и акционих докумената, програма и пројеката који се односе на процес интеграције у оквиру Поглавља 27 и учешће у изради и спровођењу стратешких, планских и акционих докумената који се односе на процес интеграције у оквиру других преговарачких поглавља везаних за просторно планирање и урбанизам; на међународну сарадњу у области екологије и просторног планирања, укључујући климатске промјене; праћење најбоље међународне праксе у областима које су у надлежности Директората и у складу са тим предлагање, избор и праћење реализације системских мјера за смањење утицаја климатских промјена, ублажавање и прилагођавање на климатске промјене, за квалитетно и ефикасно спровођење процеса интеграције у оквиру Поглавља 27 и других поглавља у надежности министарства; припрему и имплементацију пројеката финансираних из међународних фондова; унапрјеђење билатерале и мултилатералне сарадње у области екологије и просторног планирања; пружање стручно-техничке и административне подршке преговарачу за Поглавље 27; координацију релевантних ресора и усклађивање националног законодавства са законодавством ЕУ у области климатских промјена, праћење процеса усклађивања националног законодавства са законодавством ЕУ у оквиру Поглавља 27 и других поглавља у надлежности Министарства, анализу усклађености секторских политика са циљевима и мјерама националне политике у области климатских промјена у складу са политичким оквиром ЕУ у области климатских промјена до 2030. године; иницирање, одобравање, припрема и имплементација пројеката који се финансирају кроз ЕУ и друге фондове, кредите и донације, и областима у надлежности Министарства, уз анализу њихове релевантности и усклађености са приоритетима и националним политикама; билатералну и мултилатералну сарадњу, сарадњу са међународним организацијама, као и припрему и спровођење међународних уговора и споразума из дјелокруга рада Министарства којима се ствара државно правни оквир за успостављање и развијање међународне сарадње; координацију спровођења мултилатералних споразума и сарадњу са секретаријатима мултилатералних конвенција у области животне средине и климатских промјена; учешће у припреми платформи у оквиру мултилатералне сарадње, подршка делегацијама Владе Црне Горе и Министарства на међународним скуповима у областима у надлежности Министарства; евиденција и праћење спровођења међународних споразума, протокола и иницијатива у надлежности Министарства; сарадњу са дипломатским представништвима других држава и међународних организација у Црној Гори и дипломатским представништвима и мисијама Црне Горе у другим државама и при међународним организацијама, укључујући Делегацију ЕУ у Подгорици, Мисију Црне Горе у Бриселу, институције ЕУ у Бриселу; сарадњу са Глобалним фондом за животну средину (ГЕФ), Зеленим климатским фондом (ГЦФ), Адаптационим фондом и другим релевантним фондовима за област животне средине и климатских промјена и њиховим секретаријатима, на политичком и оперативном нивоу, укључујући иницирање сарадње и предлагање, развој и имплементацију пројеката од значаја за Црну Гору у области животне средине и климатских промјена; праћење реализације обавеза у контексту чланства у релевантним тијелима Уједињених нација и других међународних организација, пружање подршке у припреми ставова за иступање на релевантним међународним састанцима и конференцијама; анализирање, сагледавање и давање оцјене стања у области климатских промјена; успостављање и вођење система праћења емисија гасова са ефектом стаклене баште, укључујући надзор над вођењем инвентара гасова са ефектом стаклене баште; давање мишљења на прописе које припремају други органи из области климатских промјена;  сарадњу са привредним друштвима у циљу предлагања мјера за унапрјеђење њиховог рада у дијелу праћења националних и међународних прописа у области климатских промјена, иницирање и подршка дефининисању политика различитих сектора у односу на климатске промјене у контексту изградње нискокарбонске економије отпорне на утицај климатских промјена;спровођење и промовисање Оквирне конвенције УН о промјени климе, Кјото протокола, Монтреалског протокола, Бечке декларације о супстанцама које оштећују озонски омотач, и релевантних секретаријата; праћење, извјештавање и координација активности са другим државним органима и институцијама, организацијама, удружењима и другим заинтересованим странама на испуњењу обавеза које проистичу из чланства у конвенцијама у области климатских промјена; праћење најбоље међународне праксе у области климатских промјена и у складу са тим предлагање и имплементирање мјера; праћење и унапрјеђење кадровског потенцијала;учешће у планирању и програмирању средстава из државног буџета и других извора сходно посебним прописима за области из надлежности овог Директората; сарадњу са образовним институцијама и струковним удружењима у земљи и иностранству у правцу унапрјеђења рада у оквиру надлежности Министарства; остваривање сарадње са НВО и другим организацијама цивилног друштва у оквиру надлежности Директората; учешће у припреми тендерске документације из дјелокруга надлежности Директората; промовисање дјелатности Директората у сарадњи са другим организационим јединицама Министарства; припремање и достављање података за вођење и ажурирање сајта; израда информација, извјештаја и друге послове у складу са прописима.

Дирекција за ЕУ интеграције и међународну сарадњу врши послове који се односе на: организацију и праћење активности везаних за приступање Европској унији у оквиру Поглавља 27 и других преговарачких поглавља у којима учествује Министарство; праћење испуњавања обавеза из преговарачког процеса уз подршку институција и органа управе надлежних за доношење и имплементацију прописа усклађених са европским правним поретком; израду извјештаја за Владу и Европску комисију о напретку у процесу интеграција у оквиру Поглавља 27 и реализацији преузетих обавеза; припрему информација о обавезама и напретку у процесу приступања ЕУ у области животне средине и климатских промјена укључујући међусекторску координацију; комуникацију са Главним преговарачем Црне Горе са ЕУ и припремање и достављање инпута за извјештаје који се припремају на националном нивоу, укључујући израду прилога за годишњи извјештај Европске комисије о напретку у процесу приступања ЕУ из надлежности Министарства; координација пружања стручно-техничке и административне подршке главном преговарачу за Поглавље 27; координирање припреме прилога и информација за састанке у оквиру Поглавља 27; координација и припрема годишњих планова ТАИЕX подршке (техничка помоћ Европске комисије) у складу са националним потребама и подршка у припреми ТАИЕX апликација; иницирање и организовање обука/радионица/пројеката у циљу јачања административних капацитета за потребе процеса приступања ЕУ у области животне средине и климатских промјена; координирање процеса стручне редактуре црногорске верзије правне тековине ЕУ у областима надлежности Министарства; спровођење политике међународне сарадње за област екологије и просторног планирања, на билатералном и мултилатералном нивоу; координацију активности са циљем потписивања и спровођења билатералних и мултилатералних споразума/иницијатива/уговора/конвенција; сарадњу са дипломатско-конзуларним представништвима у Црној Гори; сарадњу са дипломатско-конзуларним представништвима Црне Горе у иностранству; иницирање, дефинисање, координација и имплементације програма и пројеката који се финансирају средствима из међународних фондова, међународних и домаћих кредита и донација у дијелу надлежности Министарства и то кроз: координацију активности на идентификацији потреба за међународном помоћи, комуникацију и иницирање сарадње са потенцијалним донаторима на билатералном и мултилатералном нивоу и мониторинг реализације одобрених програма и пројеката који се финансирају путем међународне помоћи; учешће у припреми предлога за информисање јавности; учешће у припреми тендерске документације за јавне набавке из надлежности Дирекције; координацију израде изјава, презентација, стручних материјала, података од других ресора и организационих јединица Министарства у вези са припремама за учешће на међународним догађајима, и друге послове у складу са прописима.

Дирекција за климатске промјене врши послове који се односе на: предлагање, праћење и усмјеравање политике у области климатских промјена, израду стратегија и других развојних докумената, програма, акционих планова и пројеката из области климатских промјена; развој и извјештавање о спровођењу Националне стратегије у области климатских промјена, Националне стратегије за адаптацију на утицај климатских промјена и других релевантних докумената из области климатских промјена; израду нацрта и предлога закона, подзаконских аката и других прописа из области климатских промјена, као и давање мишљења и сугестија у поступку спровођења истих; учешће у преговарачком процесу у области климатских промјена; спровођење мјера за ублажавање и прилагођавање на климатске промјене; успостављање и вођење система праћења емисија гасова са ефектом стаклене баште, укључујући надзор над вођењем инвентара гасова са ефектом стаклене баште; иницира и подржава дефининисање политика различитих сектора у контексту изградње нискокарбонске економије отпорне на утицај климатских промјена; спровођење Оквирне конвенције УН о промјени климе, Кјото протокола, Монтреалског протокола, Бечке декларације о супстанцама које оштећују озонски омотач; праћење, извјештавање и координацију активности на испуњењу обавеза које проистичу из чланства у Конвенцијама; сарадњу са другим државним органима и институцијама, организацијама, удружењима и другим заинтересованим странама на испуњавању обавеза које проистичу из чланства у Конвенцијама; промовисање Оквирне конвенције УН о промјени климе и пратећих протокола; одобравање и праћење пројеката који се реализују у оквиру механизама пратећих протокола Оквирне конвенције УН о промјени климе; израду Националних комуникација о промјени климе, прописа у области механизма мониторинга емисије гасова с ефектом стаклене баште, супстанци које оштећују озонски омотач, ЕУ система трговине емисијама, уређивање и редовно ажурирање специјализованих портала за климатске промјене, портала МИВ (мониторинга, извјештавања, верификације), система емисије гасова са ефектом стаклене баште ГХГ; успостављање система праћења и ЕТС система трговине емисионим јединицама уз координацију са институцијама које су у обавези праћења својих емисија; учешће у припреми предлога за информисање јавности; учешће у припреми тендерске документације за јавне набавке из надлежности Дирекције; координацију израде изјава, презентација, стручних материјала, података од других ресора и организационих јединица Министарства у вези са припремама за учешће на међународним догађајима; израду информација, извјештаја и друге послове у складу са прописима.  

Да ли вам је садржај ове странице био од користи?